Sabine Hedinger (Übersetzerin)

Sabine Hedinger arbeitet seit mehr als 25 Jahren als Literaturübersetzerin. Sie hat u.a. Werke von Edward Abbey, Rachel Cusk, Joan Didion, Deborah Eisenberg, Bret Easton Ellis, Susan Minot, Norman Rush und Fay Weldon aus dem Englischen übertragen und erhielt 2000 den Ledig-Rowohlt-Preis insbesondere für ihre Übersetzungen junger nordamerikanischer Literatur.
-
Alles beginnt und endet im Kentucky Club
14,90 €Alles beginnt und endet im Kentucky Club
Erzählungen»Die Geschichten sind – wann kann man das schon sagen? – zum Weinen schön.« (Berliner Zeitung)
»Unbedingte Kaufempfehlung!«
»Ein literarischer Hochgenuss, eine echte, fulminante Entdeckung.«
»Sieben großartige Erzählungen voller Schmerz und Poesie.«